-
1 popsy
-
2 romp
1. n1) шибайголова, урвиголова; паливода; шибеник2) тж pl метушня, галас; галаслива гра2. v1) возитися, вовтузитися2) галасливо гратися (про дітей)3) легко обійти, обігнати (інших учасників перегонів — про коня)to romp away (to romp in, to romp home) — легко виграти в перегонах (про коня)
* * *I n1) шибеник, шибайголова (особл. про дівчинку)2) pl метушня, галаслива гра ( a game of romps)3) aмep.; cл. бійкаII v1) піднімати галас, метушитися, возитися, галасливо грати ( про дітей)2) з легкістю обійти ( інших учасників перегонів- про коня); ( through) зробити що-небудь без усіляких зусиль -
3 woman
n (pl women)1) жінкаlittle woman — маленька жінка, жіночка; дружинонька
young woman — молода жінка, дівчина
a woman of the world — умудрена досвідом жінка; світська жінка; заміжня жінка
a woman of pleasure — продажна жінка, куртизанка
a woman of the town (of the street) — вулична жінка, повія
the new woman — сучасна жінка; іст. емансипована жінка
there is a woman in it — тут замішана жінка, «шукайте жінку»
the strange woman — бібл. блудниця, розпусниця
woman's man — дамський догідник, зальотник
woman's reason — ірон. жіноче міркування, жіноча логіка
woman's wit — жіночий інстинкт, жіноча інтуїція
2) збірн. жінки, жіноча стать3) през. баба (про чоловіка)4) (the woman) типова жінка, втілення жіночності5) бібл., поет. дружина6) служниця; камеристка7) утриманка; коханкаold woman — баба, стара, старуха
woman chaser — амер., розм. бабій
* * *n; (pl women)1) жінкаlittle woman — маленька жінка ( про дівчинку); дівчинка ( моя) ( при зверненні до дівчини); ласк. дружинонька
single woman — незаміжня ( жінк)
the new woman — сучасна жінка; icт. емансипована жінка ( про суфражисткок)
a woman of fashion — світська жінка; модниця
a woman of the town /of the street (s)/ — повія
the strange woman — бібл. блудниця
a woman of the world — жінка, що знає людей та життя /навчена досвідом/; жінка, що знає, як треба поводитися; світська жінка
woman's wit — жіночий інстинкт, жіноча інтуїція
2) жінки, жіноча стать3) баба ( про чоловіка)4) ( the woman) типова жінка; втілення жіночності, жіночого начала5) дiaл. дружина; коханка; приятелька (юнака, чоловіка)6) жінка якої-н. професії ( в сполученнях)woman servant — домашня робітниця; служниця
7) робітниця; служницяold woman — стара жінка; бабуся; стара; моя стара ( про дружину); стара баба ( часто про чоловік)
-
4 woman
n; (pl women)1) жінкаlittle woman — маленька жінка ( про дівчинку); дівчинка ( моя) ( при зверненні до дівчини); ласк. дружинонька
single woman — незаміжня ( жінк)
the new woman — сучасна жінка; icт. емансипована жінка ( про суфражисткок)
a woman of fashion — світська жінка; модниця
a woman of the town /of the street (s)/ — повія
the strange woman — бібл. блудниця
a woman of the world — жінка, що знає людей та життя /навчена досвідом/; жінка, що знає, як треба поводитися; світська жінка
woman's wit — жіночий інстинкт, жіноча інтуїція
2) жінки, жіноча стать3) баба ( про чоловіка)4) ( the woman) типова жінка; втілення жіночності, жіночого начала5) дiaл. дружина; коханка; приятелька (юнака, чоловіка)6) жінка якої-н. професії ( в сполученнях)woman servant — домашня робітниця; служниця
7) робітниця; служницяold woman — стара жінка; бабуся; стара; моя стара ( про дружину); стара баба ( часто про чоловік)
-
5 romp
I n1) шибеник, шибайголова (особл. про дівчинку)2) pl метушня, галаслива гра ( a game of romps)3) aмep.; cл. бійкаII v1) піднімати галас, метушитися, возитися, галасливо грати ( про дітей)2) з легкістю обійти ( інших учасників перегонів- про коня); ( through) зробити що-небудь без усіляких зусиль -
6 madcap
nшибеник, шибайголова, урвиголова; паливода* * *I nшибайголова (особл. про дівчинку); навіженаII aбезрозсудний, відчайдушний; безвідповідальний -
7 madcap
I nшибайголова (особл. про дівчинку); навіженаII aбезрозсудний, відчайдушний; безвідповідальний -
8 popsy
nлялечка, красуня ( про дівчинку) -
9 girlish
adj1) дівочий2) зніжений, схожий на дівчинку (про хлопчика)* * *a1) дівочий, дівоцький2) зніжений, схожий на дівчинку, жіночний ( про хлопчика) -
10 sleek
1. adj1) лискучий2) прилизаний, гладенький (про волосся тощо)3) глянсовий, глянсуватий4) випещений, відгодований5) єлейний, улесливий; скрадливий6) рідк. спокійний (про море тощо)2. v1) наводити лиск (глянець); лощити2) розгладжувати, розрівнювати; пригладжувати, прилизувати* * *I [sliːk] a1) лискучий (про волосся, шерсть); прилизаний ( про волосся)2) гладкий; глянсуватий, глянсовий3) відгодований; пещений, доглянутий; добре одягнений, елегантний4) спритний5) єлейний, улесливий; вкрадливийII [sliːk] v1) наводити лиск, глянець; лощити2) розгладжувати, розправляти; пригладжувати, прилизувати3) згладжувати, послабляти враження (від дії, вчинку) -
11 sleek
I [sliːk] a1) лискучий (про волосся, шерсть); прилизаний ( про волосся)2) гладкий; глянсуватий, глянсовий3) відгодований; пещений, доглянутий; добре одягнений, елегантний4) спритний5) єлейний, улесливий; вкрадливийII [sliːk] v1) наводити лиск, глянець; лощити2) розгладжувати, розправляти; пригладжувати, прилизувати3) згладжувати, послабляти враження (від дії, вчинку) -
12 attaint
1. n1) юр. розслідування великим журі присяжних обвинувачення, пред'явленого малому журі про ухвалу останнім неправосудного рішення2) осудження присяжних за неправосудне рішення3) заст. пляма, ганьба, знеславлення2. v1) позбавляти громадянських і майнових прав (у разі смертного вироку або оголошення поза законом)2) ганьбити, знеславлювати; плямувати, таврувати3) обвинувачувати у злочині (у нечесному вчинку)4) уражати (про хворобу)* * *I n1) = attainder2) icт. ганьбаII v1) icт. позбавляти цивільних, майнових прав (у зв'язку з винесенням смертного вироку або оголошенням поза законом за особливо тяжкий злочин)2) icт. ганьбити, таврувати, безчестити -
13 anticipation
n1) передчуття, Передбачення, сподівання; побоюванняby anticipation — заздалегідь, наперед
2) юр. передчасність вимоги виконання; завчасність здійснення вчинку3) передчасність наступу4) мед. передчасне настання (місячних тощо)* * *n1) очікування, передбачення, передчуття; передбачення; побоювання2) юp. передчасність, достроковість виконання дії або вимоги про виконання ( чого-небудь)3) передчасне настання; мeд. настання раніше строку ( менструації) -
14 girlish
См. также в других словарях:
ангелятко — а, с. 1) Зменш. пестл. до ангел 1). 2) перен. Про дівчинку або хлопчика, які відзначаються своєю красою, невинністю, ніжністю … Український тлумачний словник
янголя — я/ти, с. 1) Зменш. пестл. до янгол. 2) перен., заст. Про дівчинку або хлопчика, які відзначаються красою, невинністю, ніжністю … Український тлумачний словник
Список Героев Украины — Содержание 1 Неоднократные герои 2 Статистика 3 1998 год 4 … Википедия
іти — (йти), іду/ (йду), іде/ш (йдеш); мин. ч. ішо/в (йшов), ішла/ (йшла), ішло/ (йшло), ішли/ (йшли); наказ. сп. іди/ (йди); недок. 1) Ступаючи ногами, пересуватися, рухатися, змінюючи місце в просторі (про людину або тварин); Іпрот. стояти, бігти. || … Український тлумачний словник
маленький — а, е. 1) Невеликий розміром, незначний величиною; прот. великий. || Недовгий, неширокий і неглибокий (про водойми). || Невисокий, низький. || Неширокий, вузький. || Невеликий обсягом. 2) Невеликий кількісно; нечисленний. || Незначний сумою (про… … Український тлумачний словник
малий — а/, е/. 1) Невеликий розміром, незначний величиною; прот. великий. || Недовгий, неширокий і неглибокий (про водойми). || Невисокий, низький. || Неширокий, вузький. || Меншого, ніж треба, розміру. || Уживається в складі власних імен, назв установ … Український тлумачний словник
призводити — джу, диш, недок., призвести/, еду/, еде/ш, док. 1) перех., до чого. Доводити кого небудь до якогось стану, перев. негативного. || Доводити кого небудь до якогось рішучого вчинку. || перев. з інфін. Змушувати, спонукати кого небудь чинити щось,… … Український тлумачний словник
відбивати — а/ю, а/єш, недок., відби/ти, відіб ю/, відіб є/ш; мин. ч. відби/в, би/ла, би/ло; наказ. сп. відби/й; док., перех. 1) Ударами відокремлювати частину від цілого. || Ударами відокремлювати що небудь прикріплене, прибите; відкривати. || чим, безос.… … Український тлумачний словник
милість — лості, ж. 1) Доброзичливе, привітне ставлення до кого небудь. || заст. Прихильність когось вищого становищем у суспільстві до залежного; ласка (див. ласка I 4)). || ірон. || Вияв жалості, милосердя; помилування. •• Роби/ти ми/лість виявляти добру … Український тлумачний словник
маля — (маленька дитина; мала тварина), маленя, дитинча, дитятко, дитиня, перволіток, голопуцьок, голоцюцьок, пуцьвірінок; малюк, дитинка, ляля, лялька, карапуз (мала дитина); маленький (про малого хлопчика); маленька (про малу дівчинку); немовля… … Словник синонімів української мови
кінець — I нця/, ч. 1) Крайній пункт, межа протяглості предмета, площини тощо, а також те, що прилягає до такого пункту, межі; прот. початок. || Остання, завершальна частина якогось твору, книжки тощо. •• В оби/два кінці/ туди й назад. Добіга/ти кінця/… … Український тлумачний словник